Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

_σημειώσεις από μια ορκωμοσία

 


Η ορκωμοσία έγινε σήμερα στην Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστήμιου της Κρήτης.
Πήγα για να χαιρετήσω δύο φίλους μου, τον Κωνσταντίνο και το Νεκτάριο, που σήμερα πήραν τα πτυχία τους.
Είχα και μια περιέργεια σχετικά.
Κατάμεστο το μεγάλο αμφιθέατρο.
Κόσμος με ανθοδέσμες ερχόταν από νωρίς, κυρίες, κύριοι, γιαγιάδες και παππούδες, μικρά παιδιά, φωτογράφοι. Καραμούζες, ροκάνες, αυτοσχέδια πανώ με το όνομα του "δικού τους" φοιτητή, μια παρέα φορούσε καπελάκια φτιαγμένα από χαρτί σαν αυτά που φορούν σε ανάλογες περιπτώσεις οι απόφοιτοι των αμερικανικών κολεγίων. Φοιτήτριες ντυμένες κατάλληλα για μεταμεσονύχτια έξοδο.

Η ορκωμοσία ένα σημείο συνάντησης των δύο κόσμων, αυτού που υπάρχει εκτός των ακαδημαϊκών τειχών και αυτού που υποτίθεται ότι βρίσκεται εντός.
Μια συνάντηση θλιβερή.
Το πλήθος που συνέρρευσε με τις πομπώδεις εκδηλώσεις του, τα σπρωξίματα, την θορυβώδη παρουσία του, την αυταρέσκειά του, το ναρκισσισμό του και με την οχλοβοή του συνόδευε κάθε ομιλητή :

- την εκπρόσωπο του σωματείου διοικητικών υπαλλήλων που προσπάθησε να ενημερώσει για τα προβλήματα που αντιμετωπίζει το ίδρυμα, εξαιτίας των απολύσεων

- μια ομιλήτρια, γιατρός στο επάγγελμα, της οποίας στάθηκε αδύνατο να ακούσω το όνομα και την ιδιότητα, που προσπάθησε να μιλήσει για την ανάγκη οι ανθρωπιστικές σπουδές να συνδεθούν με τις θετικές επιστήμες και να θέσουν ουσιαστικούς προβληματισμούς για την τεχνολογική εξέλιξη και την πολιτική

- την κοσμήτορα, η οποία μιλούσε χαμηλόφωνα και κάθε τόσο την διέκοπταν άκαιρα χειροκροτήματα, ως ένδειξη "βαρεθήκαμε, πέρνα στο ψητό", δηλ. στο θέαμα.

Μετά τον όρκο που βεβιασμένα κάποιος διάβασε, άρχισαν να απονέμονται τα πτυχία.
Τι σφυρίγματα, τι φωνές, τι βεγγαλικά εσωτερικού χώρου που σκάνε και πετάνε κάτι πολύχρωμα γυαλιστερά χαρτάκια στον αέρα, όπως στα γήπεδα! Γέμισε ο τόπος. Πιάσανε δουλειά οι φωτογράφοι, όπως στα νυχτερινά μαγαζιά. Φαντάζομαι ότι θα πήραν φωτιά τα facebook και τα twitter.

Εκεί έφυγα.
Αλλά τι σημασία έχουν όλα αυτά;
Όταν τα γεγονότα καθ' αυτά έχουν χάσει την δύναμη να παράγουν αυθεντικές συγκινήσεις, οι άνθρωποι θα κατασκευάζουν αυτή την συγκίνηση που τους είναι απαραίτητη για να νιώσουν την στιγμή, με τρέχοντα και φθηνά υλικά, με καραμούζες και βεγγαλικά, με οχλοβοή και λαμέ εμφανίσεις. Θα διαχέεται και θα χάνεται η συγκίνησή τους μέσα στο πλήθος, αφήνοντάς τους ανέγγιχτους.
Θα φτιάχνουν θλιβερά κοινωνικά events.
Θα εκτονώνονται και θα αποφεύγουν να σκέφτονται.
Τι να σκέφτονται ; Να! ας πούμε την χαμηλόφωνη ομιλία εκείνης της κυρίας ως τα τελευταία λόγια ενός δασκάλου προς τον μαθητή του.
Την πιθανότητα να αντιμετωπίζουν την πραγματικότητα πιο σφαιρικά, σαν επιστήμονες.
Την ηθική του κόσμου των γραμμάτων.
Τέτοια πράγματα.

Τίποτα από όλα αυτά.
Εσείς όμως, Νεκτάριε και Κωνσταντίνε, ίσως εσείς μπορέσετε να κρατήσετε ζωντανή την ουσία των σπουδών σας, εκεί που θα γυρίσετε στις πατρίδες σας ή στα μεταπτυχιακά που σχεδιάζετε να κάνετε.
Εσείς ξέρετε, στη Φιλοσοφία το μάθαμε μαζί στο μάθημα του "Φαίδρου" του Πλάτωνα, ότι όσο κι αν ο κόσμος εμφανίζεται κραυγαλέος και χυδαίος, σε κάθε εποχή, μέσα σε τόσο θόρυβο και αμετροέπεια, υπάρχει -παρ' όλα αυτά- ζωντανή η αναζήτηση της Αλήθειας.
Μόνο που πρέπει να βγείτε εκτός των τειχών της πόλης και να περπατήσετε ακούγοντας μόνο τον ήχο του νερού και τα τζιτζίκια, παρέα με κάποιον σαν τον Σωκράτη.
27 Νοεμβ.2013

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

_Mπέρτολτ. Μπρεχτ: η Εβραία

Η "Εβραία" είναι ο τελευταίος μονόλογος από το σπονδυλωτό έργο του Bertolt Brecht "τρόμος και αθλιότητα του Τρίτου Ράιχ. Το έργο αυτό του Μπρεχτ αποτελείται απο 24 σκηνές-μονόπρακτα, που έγραψε ο Μπρεχτ εξόριστος μεταξύ 1935 και 1939 και περιγράφουν την τρομοκρατία και την άγρια φύση του ναζιστικού καθεστώτος. Η ελληνική μετάφραση αυτού του έργου του Brecht είναι του Μάριου Πλωρίτη και κυκλοφορεί σε βιβλίο από τις εκδόσεις Μωραίτης. Στο κείμενο αποτυπώνεται η εσωτερική ένταση του ατόμου που παίρνει μια απόφαση ενώ βρίσκεται στο χείλος της απελπισίας. Μέσα από την ανάγνωση του έργου στρέφουμε την προσοχή στα εκατοντάδες πρόσωπα της καθημερινότητας, τα οποία, δίνοντας έναν οριακό αγώνα επιβίωσης, αναδύονται ως σύγχρονοι/ες ήρωες και ηρωίδες του Brecht . Το ηχητικό ντοκουμέντο που δημοσιεύουμε παρακάτω είναι από την παράσταση που ανέβηκε το 1978 μαζί με άλλα πέντε μονόπρακτα διαφόρων άλλων συγγραφέων, από το Θίασο Λαμπέτη. Αν και το συγκεκριμένο ντοκουμέντο έχει ανέβ

_Κ.Π. Καβάφης : πρόσθεσις

Aν ευτυχής ή δυστυχής είμαι δεν εξετάζω. Πλην ένα πράγμα με χαράν στον νου μου πάντα βάζω — που στην μεγάλη πρόσθεσι (την πρόσθεσί των που μισώ) που έχει τόσους αριθμούς, δεν είμ’ εγώ εκεί απ’ τες πολλές μονάδες μια. Μες στ’ ολικό ποσό δεν αριθμήθηκα. Κι αυτή η χαρά μ’ αρκεί. (Από τα Κρυμμένα Ποιήματα 1877;-1923, Ίκαρος 1993) Σχόλιο :  Δεν θέλω να κάνω ανάλυση... ένα σχόλιο μόνο.. Υπήρξαν και υπάρχουν -ευτυχώς- πολύ αξιότεροι εμού αναλυτές, που έσκυψαν με γνώση και συγκίνηση πάνω στο έργο που μας άφησε ο μεγάλος Αλεξανδρινός. Πριν, όμως, μπω στα ενδότερα, λέω να κάτσω λίγο απ' έξω, να θαυμάσω το οικοδόμημα. Γενικά, καλό είναι να το κάνουμε αυτό. Μια πρώτη καταγραφή, μια εξωτερική εποπτεία, καθώς η μορφή περι-γράφει το περιεχόμενο και το περιεχόμενο χύνεται μέσα στη μορφή του, μας είναι πάντα χρήσιμη για να συνδεθούμε και να μείνουμε εντός του ποιήματος. Ας είναι... διάφορες σκέψεις...ή οδοί για την σκέψη, γενικώς... Αυτό λοιπόν το ποίημα του Κ.Π.Καβά

_ Γ. Σεφέρη, "κράτησα τη ζωή μου" : σπάραγμα μιάς ανάγνωσης

Τ' ανθισμένο πέλαγο και τα βουνά στη χάση του φεγγαριού η μεγάλη πέτρα κοντά στις αγριοσυκιές και τ' ασφοδίλια το σταμνί πού δεν ήθελε να στερέψει στο τέλος της μέρας και το κλειστό κρεβάτι κοντά στα κυπαρίσσια και τα μαλλιά σου χρυσά' τ' άστρα του Κύκνου κι' εκείνο τ' άστρο ό Αλδεβαράν. Κράτησα τη ζωή μου κράτησα τη ζωή μου ταξιδεύοντας ανάμεσα στα κίτρινα δέντρα κατά το πλάγιασμα της βροχής σε σιωπηλές πλαγιές φορτωμένες με τα φύλλα της οξιάς, καμιά φωτιά στην κορυφή τους· βραδιάζει. Κράτησα τη ζωή μου˙ στ' αριστερό σου χέρι μια γραμμή μια χαρακιά στο γόνατο σου, τάχα να υπάρχουν στην άμμο του περασμένου καλοκαιριού τάχα να μένουν εκεί πού φύσηξε ό βοριάς καθώς ακούω γύρω στην παγωμένη λίμνη την ξένη φωνή. Τα πρόσωπα πού βλέπω δε ρωτούν μήτε ή γυναίκα περπατώντας σκυφτή βυζαίνοντας το παιδί της. Ανεβαίνω τα βουνά· μελανιασμένες λαγκαδιές˙ o χιονισμένος κάμπος, ως πέρα ό χιονισμένος κάμπος, τίποτε δε ρωτούν μήτε o καιρός κλειστός