Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

_δεδομένων των συνθηκών

Στον ασπρισμένο τοίχο της αυλής
Απ'ένα καρφί κρέμεται εκεί ένα παλιό κλουβί,  φτιαγμένο από αμνημονεύτων
Και μεσ'το κλουβί ένα κίτρινο μικρό καναρίνι.
Κάποτε ήταν ζευγάρι, ο σύντροφός του όμως πέθανε.
 Βρήκα μια μέρα το σώμα του, με διπλωμένα τα φτερά και το κεφάλι χωμένο ανάμεσα σα να κρυβότανε.... πεσμένο στο πάτωμα του κλουβιού.
 Ήτανε τόσο ελαφρύ όταν το μάζεψα...
Πέθανε το καναρίνι που κελαηδούσε ασυγκράτητα, που ξεχείλιζε από μέσα του κάτι που δεν ήταν μόνο ήχος και τ'άκουγαν οι απέναντι και χαιρότανε η γειτονιά κι ήταν σα να λύγιζαν τα κάγκελα και ξεχνούσε κανείς το κλουβί,  σα να μην υπήρχε εκεί κρεμάμμενο στον άσπρισμένο τοίχο κι ο χρόνος σα να μην τάβγαζε πέρα μαζί του και υπέκυπτε στο κελάηδισμα εκείνο και γλύκαινε...
Κι έμεινε μόνο του,  αυτό εδώ το δόλιο το θηλυκό, πού και πού να κάνει κάτι ασθενικά τρτρτρ...που όμως τα παρατάει αμέσως και μετά να ξεχνιέται και πετάγεται απ'το ένα  κλαδάκι του κλουβιού στο άλλο και μετά σπασμωδικά  γατζώνεται στα κάγκελα και πάλι...να τραυλίζει τρτρτρ...
Έμειναν και οι δυο ταίστρες και οι δυο ποτίστρες, σαν αδειανή καρέκλα και κρεβάτι μετά από θάνατο.

Η γειτονιά ούτε που κατάλαβε την απώλεια. Δεν έλειψε από κανέναν η χαρά του ασυγκράτητου κελαηδισμού, αφού, αν και υψηλής ποιότητας μουσικό γεγονός, για λίγο μόνο κάτι δοξαστικό ξυπνούσε μέσα τους, ωστόσο παρέμενε ξένο στους ανθρώπους που  εξακολουθούσαν απορροφημένοι στις καθημερινές σκοτούρες και τις μέριμνες της ζωής να παλεύουν με το χρόνο απαράλλαχτα κι από αμνημονεύτων....

Δεδομένων, λοιπόν, των συνθηκών
του θανάτου του καναρινιού που κελαηδούσε,
του κλουβιού που κρέμεται από ένα καρφί στον τοίχο,
του άτεχνου τραυλίσματος,
της ζέστης του καλοκαιριού και της αδιαφορίας που δείχνει η ζωή, καθώς συνεχίζει ακάθεκτη,
της μεριμνώδους απορρόφησης των ανθρώπων
Δεδομένων των συνθηκών που επικρατούν στην αυλή και στη γειτονιά μας,
Εγώ, τι θα μπορούσα να κάνω;

 Το μόνο που σκέφτηκα ότι μπορώ να κάνω, είναι να προμηθεύω κάθε μέρα με καθαρό, φρέσκο και παγωμένο νερό απ'το ψυγείο,  τις δυο ποτίστρες του κλουβιού...
Κι ας μην χρειάζεται, κι ας είναι ένας περιττός πλεονασμός, κι ας μην καταναλώνεται ποτέ όλο...
Είναι μια δωρεά, ένα γεγονός υψηλής ποιότητας,  εις ανάμνησιν του καναρινιού που σπαταλήθηκε κι εκείνου του ασυγκράτητου κελαηδισμού που λύγιζε τα σίδερα κι έκανε τον χρόνο να υποκύπτει...
Σκέφτηκα, το λοιπόν, να κάνω κάτι που θα μπορούσε κάλλιστα να μην υπάρχει....να μην γινότανε, χωρίς να λείψει από κανέναν,  ούτε καν από το καναρίνι που έχει μείνει μόνο του.



Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

_Mπέρτολτ. Μπρεχτ: η Εβραία

Η "Εβραία" είναι ο τελευταίος μονόλογος από το σπονδυλωτό έργο του Bertolt Brecht "τρόμος και αθλιότητα του Τρίτου Ράιχ. Το έργο αυτό του Μπρεχτ αποτελείται απο 24 σκηνές-μονόπρακτα, που έγραψε ο Μπρεχτ εξόριστος μεταξύ 1935 και 1939 και περιγράφουν την τρομοκρατία και την άγρια φύση του ναζιστικού καθεστώτος. Η ελληνική μετάφραση αυτού του έργου του Brecht είναι του Μάριου Πλωρίτη και κυκλοφορεί σε βιβλίο από τις εκδόσεις Μωραίτης. Στο κείμενο αποτυπώνεται η εσωτερική ένταση του ατόμου που παίρνει μια απόφαση ενώ βρίσκεται στο χείλος της απελπισίας. Μέσα από την ανάγνωση του έργου στρέφουμε την προσοχή στα εκατοντάδες πρόσωπα της καθημερινότητας, τα οποία, δίνοντας έναν οριακό αγώνα επιβίωσης, αναδύονται ως σύγχρονοι/ες ήρωες και ηρωίδες του Brecht . Το ηχητικό ντοκουμέντο που δημοσιεύουμε παρακάτω είναι από την παράσταση που ανέβηκε το 1978 μαζί με άλλα πέντε μονόπρακτα διαφόρων άλλων συγγραφέων, από το Θίασο Λαμπέτη. Αν και το συγκεκριμένο ντοκουμέντο έχει ανέβ

_Κ.Π. Καβάφης : πρόσθεσις

Aν ευτυχής ή δυστυχής είμαι δεν εξετάζω. Πλην ένα πράγμα με χαράν στον νου μου πάντα βάζω — που στην μεγάλη πρόσθεσι (την πρόσθεσί των που μισώ) που έχει τόσους αριθμούς, δεν είμ’ εγώ εκεί απ’ τες πολλές μονάδες μια. Μες στ’ ολικό ποσό δεν αριθμήθηκα. Κι αυτή η χαρά μ’ αρκεί. (Από τα Κρυμμένα Ποιήματα 1877;-1923, Ίκαρος 1993) Σχόλιο :  Δεν θέλω να κάνω ανάλυση... ένα σχόλιο μόνο.. Υπήρξαν και υπάρχουν -ευτυχώς- πολύ αξιότεροι εμού αναλυτές, που έσκυψαν με γνώση και συγκίνηση πάνω στο έργο που μας άφησε ο μεγάλος Αλεξανδρινός. Πριν, όμως, μπω στα ενδότερα, λέω να κάτσω λίγο απ' έξω, να θαυμάσω το οικοδόμημα. Γενικά, καλό είναι να το κάνουμε αυτό. Μια πρώτη καταγραφή, μια εξωτερική εποπτεία, καθώς η μορφή περι-γράφει το περιεχόμενο και το περιεχόμενο χύνεται μέσα στη μορφή του, μας είναι πάντα χρήσιμη για να συνδεθούμε και να μείνουμε εντός του ποιήματος. Ας είναι... διάφορες σκέψεις...ή οδοί για την σκέψη, γενικώς... Αυτό λοιπόν το ποίημα του Κ.Π.Καβά

_ Γ. Σεφέρη, "κράτησα τη ζωή μου" : σπάραγμα μιάς ανάγνωσης

Τ' ανθισμένο πέλαγο και τα βουνά στη χάση του φεγγαριού η μεγάλη πέτρα κοντά στις αγριοσυκιές και τ' ασφοδίλια το σταμνί πού δεν ήθελε να στερέψει στο τέλος της μέρας και το κλειστό κρεβάτι κοντά στα κυπαρίσσια και τα μαλλιά σου χρυσά' τ' άστρα του Κύκνου κι' εκείνο τ' άστρο ό Αλδεβαράν. Κράτησα τη ζωή μου κράτησα τη ζωή μου ταξιδεύοντας ανάμεσα στα κίτρινα δέντρα κατά το πλάγιασμα της βροχής σε σιωπηλές πλαγιές φορτωμένες με τα φύλλα της οξιάς, καμιά φωτιά στην κορυφή τους· βραδιάζει. Κράτησα τη ζωή μου˙ στ' αριστερό σου χέρι μια γραμμή μια χαρακιά στο γόνατο σου, τάχα να υπάρχουν στην άμμο του περασμένου καλοκαιριού τάχα να μένουν εκεί πού φύσηξε ό βοριάς καθώς ακούω γύρω στην παγωμένη λίμνη την ξένη φωνή. Τα πρόσωπα πού βλέπω δε ρωτούν μήτε ή γυναίκα περπατώντας σκυφτή βυζαίνοντας το παιδί της. Ανεβαίνω τα βουνά· μελανιασμένες λαγκαδιές˙ o χιονισμένος κάμπος, ως πέρα ό χιονισμένος κάμπος, τίποτε δε ρωτούν μήτε o καιρός κλειστός